Игорь Северянин
Игорь Северянин (настоящее имя и фамилия Лотарев Игорь Васильевич 1887-1941)
Русский поэт «серебряного века». Родился в Петербурге в семье офицера, по материнской линии был потомком Карамзина и дальним родственником Фета. Стихи сочинял с детства. Слава пришла к поэту в 1913, после выхода сборника «Громокипящий кубок». В феврале 1918 в зале Политехнического музея Северянина избирают «королем поэтов» (к досаде его соперников — В. Маяковского, К. Бальмонта). В 1918 году он эмигрирует в Эстонию, где в 1921 г. женился на Фелиссе Круут. Венчание состоялось в Тартуском Успенском соборе. Жил в основном в Тойла. В годы эмиграции Северянин выпустил 17 книг, но читателей становилось все меньше, тиражи книг были мизерными, и даже они не расходились. Последние годы поэт провел в нужде и безвестности. Умер в 1941 году в Таллине от сердечного приступа, где и похоронен. Игорю Северянину принадлежат одни из самых известных строк в литературе русского рассеяния: «Как хороши, как свежи будут розы, Моей страной мне брошенные в гроб!» В 1995 году в Эстонии была учреждена (по инициативе и предложению одного из русских литераторов) общественная премия по культуре им. Игоря Северянина.Первым ее лауреатом стал один из старейших писателей Эстонии, поэт, переводчик и эссеист Юрий Дмитриевич Шумаков (1914-1997), во многом благодаря которому было возвращено из забвения имя замечательного русского поэта Игоря Северянина.
ЮрьевГде Эмбах, берег свой понурив,
Течет лифляндскою землей,
Как центр культурный, вырос Юрьев,
Такой радушный и живой.
Он, переназванный из Дерпта,
Немецкий дух не угасил.
В моих стихах найдется лепта
И Юрьеву, по мере сил.
О, ты, столетняя крапива,
Нам расскажи про прежний пир,
Про вкус студенческого пива,
Про лязг студенческих рапир;
Нам расскажи о глазках Гретхен,
Сентиментально-голубой,
И о беседке в парке ветхой,
О кознях, деянных тобой …
О романтической эпохе,
О рыцарстве былых времён,
Как упоенны были вздохи,
И как безоблачен был сон!..
Петроград. I. Сборник»Соловей» (1923 г.)
БАРЕЛЬЕФ
Есть в Юрьеве, на Яковлевской горка,
Которая, как встану вниз
И вверх взгляну, притом не очень зорко,
Слегка напоминает мне Тифлис.
И тотчас же я вижу: мрамор бани,
Зурну, винто, духанов чад и брань
И старую княгиню Орбельяни,
Сидящую на солнышке у бань…
Озеро Uljaste. 1923
-
Архивы
- Ноябрь 2019 (2)
- Февраль 2019 (1)
- Октябрь 2018 (1)
- Октябрь 2017 (2)
- Апрель 2017 (2)
- Февраль 2017 (1)
- Сентябрь 2016 (1)
- Июль 2016 (1)
- Апрель 2016 (1)
- Май 2015 (1)
- Декабрь 2014 (1)
- Октябрь 2014 (1)
-
Рубрики
- Виртуальные библиотеки
- Календарь литературных премий
- Литературные премии
- "Большая книга"
- "Национальный бестселлер"
- "Неформат"
- "Русский Букер"
- "Финляндия"
- "Электронная книга"
- «Русская премия»
- Американская литературная премия ПЕН/Фолкнер
- Букеровская премия
- Гонкуровская премия
- Государственная премия Эстонии по культуре
- Литературная премия Астрид Линдгрен
- Литературная премия им. А. Х. Таммсааре
- Литературная премия им. Ганса Христиана Андерсена (Дания)
- Международная Дублинская литературная премия
- Международная литературная премия Астрид Линдгрен
- Международная литературная премия им. Ф.М. Достоевского
- Международная премия имени Г.-Х. Андерсена
- Нобелевская премия по литературе
- Премия "Небьюла"
- Премия Андрея Белого
- Премия Джона В. Кэмпбелла лучшему новому писателю-фантасту
- Премия Хьюго
- Премия Эстонии «Eesti Kultuurkapital»: премия русскоязычного автора
- Премия имени Игоря Северянина
- Премия Orange
- Пулитцеровская премия
- Литературные премии
- Литературное знакомство
- Литературные порталы
- Советуем почитать
- ТАРТУ и о Тарту
- Uncategorized
-
RSS
Entries RSS
Comments RSS