Литературный портал

Тартуской городской библиотеки

Лариса Йоонас

Лариса Йоонас (1960-)

Larissa Joonas100 Поэт, прозаик. Родилась в Татарии. Окончила Московский энергетический институт, после чего переехала в 1983 году в Эстонию. Работает лектором в колледже Таллиннского Технического Университета. Публиковалась в журналах «Новый Таллинн», «Радуга» (Таллинн), «Сетевая поэзия» (Москва), и альманахе «Воздушный змей» (Тарту), «Рец» и др. Автор книги стихов и прозы «Самый белый свет»(Москва, 2006).

«Ларису Йоонас (р. 1960) можно назвать, пожалуй, самым «российским» из русских поэтов Эстонии. Она – одна из немногих в предложенном списке, кто родился в России, но эмигрировал в Эстонию и сейчас проживает на северо- востоке страны, в городе Кохтла-Ярве. Йоонас до сих пор поддерживает достаточно тесные культурные связи с исторической родиной. Так, единственный на данный момент сборник её стихов и короткой прозы «Самый белый свет» был издан в Москве в 2006 году. Поэзию Йоонас прежде всего характеризует медитативность и абсолютная трагичность мироощущения. Большинство стихотворений Йоонас – философского плана, приправленные житейским мировоззрением мудрой женщины. Внешне может показаться, что стихи Ларисы – в чём-то мужские, бесстрастные, но, если попытаться проникнуть глубже, то можно обнаружить там тщательно замаскированную, скрываемую от мира и, возможно, даже и от себя, боль и страсть.” (Журнал «РЕЦ», № 45, июль 2007 Русская литература Эстонии: новое время, новые перспективы)

* * *
1.

мой странный век живущий впопыхах,
с антеннами порезов на руках
сиротское наследство восковое
кормилица и плачет и поет
и водку пьет но это все пройдет
дай различить которое живое

как обустроить ветхое жилье
опять тряпье дреколье и ворье
и улица как площадь вечевая
выходишь утром бьется под рукой
не заглушить ни криком ни тоской
а молчаливым стол не накрывают

как прорастает кожа в орденах
покойники вещают на стенах
и дурачье внимает неустанно
помазанник усатый и слепой
безумный голубь бьется над толпой
и сладкий дым плывет из туркестана

2.

не может быть мы что-то пропустили
когда красиво ели тяжко пили
вповалку спали судоржно дыша
держали время и оно не сбилось
чуть-чуть поистаскалось износилось
чесотка золотуха и парша

мордасти-страсти гусли расписные,
и ездовые заднеприводные
наддай судьба поддай еще парку
качается треска в текучем дыме
горчит еда и водка молча стынет
и каменеют кони на скаку

вот мальчики готовые на завтрак
с кольцом в носу идущие на запах
отечество и поит и палит
кому дрова обратно только дроги
слепой ведет безруких и безногих
и глаукомным оком шевелит

* * *

1.
О пустых зеркалах, о стадах кобылиц бесноватых
Говори до утра, пусть движенья крадет тишина.
Рукавом по стеклу — мы бесценных небес нумизматы.
От вращенья земли обнажается лодочка дна.
Утоли мне печали, завесь мне оконные веки,
Напусти тихий морок упавших за море веков,
И твоих кобылиц проплывут белогривые реки
Оставляя на вязкой душе голубые следы от подков.
Тянет нить изнутри серебристое словореченье,
Истекаю любовью, молчу, ни жива ни мертва.
Все что ты говоришь — не имеет ни дна ни значенья,
Но должно быть рассказано — так происходят слова.

2.

день свернулся беззвучно как спящий щенок
всё нелепое в мире предотвращено
спи-усни ничего не случится
корабельные сосны истлевшие в нефть
по земле растеклись в золотую финифть
и узорной легли плащаницей
опьяненное сердце не знает беды
колыбельная песня качает пруды
замедление и ускоренье
там где овцы считают осенних ягнят
там забытые чувства надежно хранят
вынимая по крохам на время
потому и сладка золотая пыльца
что без счета ее выдают и конца
и распивочно и внутривенно
спи-усни до утра не узнаешь беды
это смерть открывает цветные сады
на ночную короткую смену

Допольнительно:
http://www.netslova.ru/joonas/
http://www.ekranka.ru/user/larissa/
http://magazines.russ.ru/october/2007/12/io5.html
http://www.litkarta.ru/world/estonia/persons/joonas-l/moj-strannyj-vek-zhivuwij-vpopyhah/
С поэтом знакомили Людмила Казарян и Тамара Козырева

Реклама

19/09/2013 Posted by | Литературное знакомство | , | Оставьте комментарий